| Bereshit1-1のBet-Resh-Alefは使用例が限定されているらしいんだよね。伝統的には神を主語にする創造という意味しか提案されてないけど、実は数年前にオランダの女性考古学者Ellen van Wldeという人が過去のセム語派を洗い直して、分けるSeparateという意味ではないかと提案したんだよね! すると、それで読み直してみると、神は天と地を分けたとなるんだよね。 そう訳すとその後の訳にも影響してすっかり混乱する人と、全く水を得た魚の如く、眼が開かれたという人があるかもしれない。私はズバリ後者ですよ。私は神の行為に仮託した人の認識の仕方、覚醒のあり方と解釈しているからなんですね。 Bereshitと云うのは週読のタイトル(パラシャー)になっていて、この中に発音しないサイレントの文字(Alef)があってこれを含めると最初の三文字はBet-Resh-Alefになるんだな! するとこの週読(Parashah)のテーマにも直結する構造になっているんだな!まんざら単なる最初の単語を取っただけの週読タイトルじゃなかったと睨んでるんですよ! |
0 件のコメント:
コメントを投稿